Jaunos moters, kuri atėmė sau gyvybę jaunų nusikaltėlių įstaigoje, brolis apkaltino kalėjimų sistemą žmogžudyste po to, kai buvo paskelbtas smerkiamas pranešimas apie jos mirtį.
Mirtinų nelaimingų atsitikimų tyrimas (FAI) dėl 21 metų Katie Allan ir 16 metų Williamo Browno (dar žinomo kaip Williamas Lindsay) mirties Jaunųjų nusikaltėlių institute (YOI) Polmont 2018 metais padarė išvadą, kad tragedijų galėjo būti išvengta. “.
Šiandien paskelbtame savo sprendime šerifas SG Collinsas KC aprašė „kalėjimo ir sveikatos priežiūros personalo individualių ir kolektyvinių nesėkmių katalogą“.
Ponia Allan, studentė Glazgas Universitetas buvo rasta negyva savo kameroje birželio 4 d., kai atliko 16 mėnesių bausmę už vairavimą išgėrus ir sunkių sužalojimų pavojingu vairavimu.
Tyrimo metu buvo pasakyta, kad kalėjimo darbuotojai Polmonte, netoli Falkirko, nežinojo, kad ji yra pažeidžiama ir kentė save. Būdama viduje, ji taip pat patyrė patyčias ir grasino.
Ne kartą slaugytas M. Brownas buvo rastas negyvas savo kameroje spalio 7 d., praėjus trims dienoms po to, kai buvo paguldytas į vaikų apsaugos skyrių, nes į policijos nuovadą įėjo su peiliu.
O vakar ponios Allan 21 metų įkyrus Scottas apkaltino kalėjimo tarnybą, kad ji „per daug bijo gyventi toliau“, sakydama, kad ją „apleido“ sistema.
Jis papasakojo BBC: „Jie akivaizdžiai ją nužudė.
Scottas Allanas mano, kad jo sesuo Katie buvo „nužudyta“ sistemos po to, kai ji 2018 m. atėmė sau gyvybę Polmonto jaunųjų nusikaltėlių institute.
Mirtinos nelaimingo atsitikimo tyrimas dėl Katie Allan mirties nustatė daugybę kalėjimo darbuotojų nesėkmių, o tai reiškia, kad jos mirties „galėjo būti išvengta“
Williamas Brownas, taip pat žinomas kaip Williamas Lindsay, 2018 m. spalį nusižudė Polmonte
‘Jie ją kankino. Jie ją išniekino. Jie ką nors sunaikino, o tada, kai viskas buvo pasakyta ir padaryta, leido jai pasigailėti mirties.
„Jie ne tik ją nužudė, bet ir sunaikino“.
Šeima visada atkreipdavo dėmesį, kad Glazgo universiteto studentė prisipažino padariusi nusikaltimą ir atsiprašė aukos šeimos, kuri nenorėjo matyti jos uždarytos.
Tačiau ji buvo išsiųsta į Polmontą ir jos brolis pasakė: „Ji padarė klaidą ir už tai sumokėjo gyvybe“.
FAI dėl dviejų mirčių buvo surengtas Falkirko šerifo teisme.
Savo ataskaitoje šerifas Collinsas teigė, kad viena iš pagrindinių problemų buvo „Talk To Me“ (TTM) savižudybių prevencijos strategijos, pagal kurią rizikos grupės kaliniai yra labiau stebimi ir tikrinami, veiksmingumas.
Jis sakė, kad ponia Allan nebuvo laikoma „rizika“, kai ji buvo priimta į Polmontą, todėl jai nebuvo skirta TTM.
Tačiau jis sakė, kad jos įkalinimo metu kalėjimo darbuotojai „sistemingai nesugebėjo“ užpildyti „susirūpinimo anketų“, dėl kurių galėjo būti pradėtas TTM procesas.
Ponia Allan buvo išsiųsta į Polmontą, o jos brolis pasakė: „Ji padarė klaidą ir už tai sumokėjo gyvybe“.
Linda ir Stuartas Allanai, Katie Allan tėvai mirtinos avarijos tyrimo pradžioje
Jo teigimu, tai buvo faktas, kad ponia Allan tyčiojosi iš kitų kalinių, kančia, kurią sukėlė plaukų slinkimas dėl alopecijos, jos išgyvenimas, kai kalėjimo personalas apžiūrėjo kūną (juostelę), ir nesėkmingas jos apeliacinis skundas dėl jos apkaltinamojo nuosprendžio.
Jos svoris taip pat sumažėjo nuo 10 iki 9 per 12 savaičių įstaigoje, o tai, pasak šerifo Collinso, turėjo kelti „nerimą“.
Kita vertus, ponas Brownas buvo įtrauktas į TTM ir buvo priimtas į Polmontą, o kitą rytą buvo pašalintas iš jos, nepaisant to, kad jis prisistatė kaip „labai didelės rizikos“ asmuo.
Net kai vėliau tą dieną socialinis darbuotojas pateikė „daugiau informacijos“ apie jo rizikos lygį, jis nebuvo grąžintas į TTM.
Šerifas Collinsas sakė: „Jei Katie būtų įjungta į TTM naktį iš 2018 m. birželio 3 d. į 4 d., o Williamas nebūtų pašalintas iš jo iki nakties iš 2018 m. spalio 6 d. galėjo būti išvengta“.
Šerifas taip pat apibūdino kaip „netinkamas“ informacijos apie kalinių riziką dalijimosi informacija tarp Škotijos kalėjimų tarnybos (SPS) ir kitų įstaigų, įskaitant teismus ir išorės agentūras, sistemas.
Jis rado problemų dėl rizikos vertinimo informacijos įrašymo į kalėjimų sistemas.
Jis sakė: „Nebuvo vieno, lengvai prieinamo visos informacijos, susijusios su Katie savižudybės rizika, šaltinio, kuris būtų prieinamas SPS darbuotojams Polmonte“.
Šeima visada atkreipdavo dėmesį, kad Glazgo universiteto studentė prisipažino padariusi nusikaltimą ir atsiprašė aukos šeimos, kuri nenorėjo matyti jos uždarytos.
Jis pridūrė, kad mirčių būtų buvę galima išvengti, jei būtų imtasi „pagrįstų atsargumo priemonių“ dėl ląstelių saugumo, įskaitant reguliarius patikrinimus, siekiant nustatyti galimą riziką.
Tai, pasak jo, „apribotų“ rizikos kalinių saugumui lygį, „nesvarbu, ar jiems taikomas TTM, ar ne“.
Jo ataskaitoje, kurios apimtis yra daugiau nei 400 puslapių, pateikiamos 25 rekomendacijos, „kurios galėtų realiai užkirsti kelią kitoms mirtims panašiomis aplinkybėmis“.
Šerifas Collinsas padarė išvadą: „Kaip ir visi tyrimo dalyviai, reiškiu užuojautą Katie ir Williamo šeimoms.
„Norėčiau ypač įvertinti Lindos ir Stuarto Allanų indėlį, iš kurių bent vienas dalyvavo kiekvieną tyrimo dieną ir kurių orumas bei drąsa buvo akivaizdūs visą laiką.
SPS atstovas sakė: „Mūsų mintys lieka su Katie Allan ir William Lindsay šeimomis.
„Esame įsipareigoję daryti viską, ką galime, kad palaikytume žmones ir apsaugotume juos vienu iš sunkiausių ir pažeidžiamiausių jų gyvenimo laikotarpių.
„Esame dėkingi šerifui Collinsui už jo rekomendacijas, kurias dabar atidžiai apsvarstysime prieš atsakydami toliau.
Teisingumo sekretorė Angela Constance sakė: „Reiškiu giliausią užuojautą Katie Allan ir Williamo Lindsay šeimoms, kurie prarado vaiką ir brolį.
„Labai apgailestauju dėl jų mirties ir dėl to, kad jų šeimoms teko taip ilgai laukti šio proceso pabaigos.
„Visiškai vertinu, kad tai buvo sunkus procesas ir dar labiau padidins šeimų traumas ir kančias.
„Mirtys nuo savižudybės areštinėje yra tokios pat tragiškos, kiek jų galima išvengti, ir šių dviejų jaunuolių mirtis neturėjo įvykti, kol jie buvo globojami valstybės.
Škotijos generalinė advokatė Ruth Charteris KC sakė: „Norėčiau dar kartą pripažinti gilų kančią, kurią Katie ir Williamo mirtis sukėlė jų šeimoms, ir vertinu, kad šios bylos laukimas buvo per ilgas.
„Nuo jų mirties Karūnos biuras ir Prokurorų mokesčių tarnyba pradėjo reformas, skirtas sutrumpinti mirčių tyrimo laiką, pagerinti tokių tyrimų kokybę ir pagerinti bendravimą su netekčių šeimomis.
„Vykdant šias reformas, buvo sudaryta speciali globos mirčių tyrimo grupė, kuri daugiausia dėmesio skirs tokiems atvejams kaip Katie ir Williamas.
„Yra daug daugiau, ką galima padaryti visoje teisingumo sistemoje, kad būtų geriau tiriamos mirties atvejai įkalinimo metu, o Karūna yra įsipareigojusi prie to prisidėti.
Ponas Allanas sakė prisimenantis, kada paskutinį kartą Polmonte matė gyvą savo seserį, kai jis ir jo motina ragino darbuotojus atidžiai ją stebėti, nes ji buvo „labai pažeidžiama“.
Jis pridūrė: „Aš žinojau, kad tą naktį kažkas nutiks.
„Ji arba bus sumušta, arba turės būti izoliuotoje kameroje.
„Bet aš net neįsivaizdavau, kad vyksta kažkas blogesnio“.
Allanų šeima ragina pakeisti įstatymą, kad kalėjimo tarnyba nebebūtų apsaugota Crown imunitetu ir galėtų būti patraukta baudžiamojon atsakomybėn.
Jie taip pat nori matyti FAI proceso ir teisinės pagalbos reformas.
Ponas Allanas sakė tikintis, kad pakeitimai bus įvesti, suteikiant „tam tikrą prasmę“ jo sesers mirčiai, ir pridūrė: „Tai nenutiks kam nors kitam arba bent jau taip nutiks daug mažiau žmonių. mūsų atlikto darbo“.